国际 2024-05-09 09:55

一个人可能犯的最严重的错误之一就是对热狗想得太多。

只要接受在浑浊的水中放了一天的法兰克福香肠是美味的,在上面涂上厚厚的芥末,不要问太多问题。

但这周,纽约时报广场上出现了一尊65英尺高的巨型热狗雕塑,其背后的布鲁克林艺术家们可不是这种无忧无虑的心态。

系好安全带。因为这两位雕塑家,珍·卡特隆和保罗·奥特劳,传递了一种肉类宣言。

时代广场艺术网站上惊人地写道,他们的巨型香肠显然是为了“审视消费、资本主义、阶级和当代文化”。

一份古怪的新闻稿补充说,这部史诗般的《世界香肠》将揭露“肉食的父权制”。

这就是为什么每天中午12点30分,这个装置会从地面升起,与天空成一个角度,变成一个五彩纸屑大炮。

委婉语的激增应该是指“经常与美国文化和爱国主义联系在一起的超级男子气概和表演技巧”。

嗯,当然是。

A picture of the giant hot dog in Times Square 4

时代广场充斥着噪音、光线和难以分辨的气味,是一个非常有趣的地方,适合深入思考。

周三,我赶着去上班,路过这个巨大的管状牛排,我说:“哦。一个大热狗。”

看到这种不正常的景象,我不由地耸耸肩,除了这是所有纽约人的默认态度之外,可能是因为它的邻居包括一个巨大的M&M巧克力豆,一个三层楼高的橄榄花园和一个巨大的Krispy Kreme,它被认为是该公司的“旗舰”。

A 65-foot-long art installation called "Hot Dog in the City" has come to Times Square. 4

大是时代广场的招牌。

把“城里的热狗”放在中央公园的羊草地上,它的视觉效果会更引人注目——就像《2001太空漫游》里的巨石一样,只不过猴子们是光着上身玩飞盘的家伙。

坦率地说,我的反应可能也会是一样的。

“哦。一个大热狗。”

Tourists take pictures with the hot dog 4

我向你保证,在周三拍照的游客中,没有人会停下来考虑,这个装置可能是对美国过度消费的一种尖锐控诉。如果有什么不同的话,他们认为这是对进口德国菜的庆祝。

不过,大多数情况下,他们认为这是另一个Instagram的机会;位于堪萨斯州考克城的世界上最大的线球,属于我们自己。

甚至还有与这最好的香肠相关的活动,一直持续到6月13日。

其中一场名为“调味品之战”,将由新奥尔良变装组合“扼喉洞”(Choke Hole)的摔跤手们出演,他们将“打倒男子气概、美国公司和资本主义”。

我感觉到了一种趋势。

The creators of the hot dog with their creation. 4

之后,会有一场狗狗选美比赛(100%赞成),一场吃热狗比赛(有道理),然后在市政厅的舞台上辩论食物的优点(哦哦)。

在这次聊天的小组成员中,将有一位女权主义素食作家和活动家。我暗中怀疑她不会支持热狗。

显然,这幅令人印象深刻的视觉艺术作品的目的是让观众睁开眼睛,把热狗看作是美国社会黑暗、粗鲁、贪婪的象征。

不幸的是,它只让我想去格雷的木瓜店。